Libri di arte, poesia e filosofia

La parola verso proviene dal verbo latino vertere, cioè «capovolgere», in particolare la terra con un aratro. Il verso è allora un solco, una linea dritta in cui l’uomo col proprio lavoro pone i suoi semi che germoglieranno: nel verso, così, convergono la linearità naturale degli eventi e l’impegno fruttifero del pensiero umano.

martedì 27 giugno 2017

Bliase Cendrars traduit par Mario Fresa



Blaise Cendrars  (di Jacques Chapiro)








Quand tu aimes il faut partir
Quitte ta femme quitte ton enfant
Quitte ton ami quitte ton amie
Quitte ton amante quitte ton amant
Quand tu aimes il faut partir...






I testi di Blaise Cendrars 
e le traduzioni inedite di Mario Fresa su






















© RIPRODUZIONE RISERVATA